民歌大推介 Terry Jack | |
《Terry Jack- 小傳》 關於Terry Jacks: 由於當時的唱片市場上,似乎以合唱團比較吃香,所以儘管只有他老婆一個人獨唱,他們還是決定用The Poppy Family為名,並且在1970年以獲得美國排行亞軍的「Which Way You Goin’ Billy」一曲成名。可惜的是,這對夫妻在1973年就宣告分手了。 離婚之後,Terry Jacks繼續在歌壇奮鬥。由於吉他彈得不錯,他應邀為Beach Boys伴奏。有一次,在錄音的時候,他建議Beach Boys灌錄「Seasons in the Sun」這首歌。不過,錄完之後,可能是由於效果不如理想,Beach Boys決定不發行。而極為喜愛這首歌的Terry則為了追悼一位意外過世的好友,決定自己來灌唱。 Terry取得作者的同意,把最後一段歌詞稍加修改,同時以輕快的節奏處理,使歌曲顯得輕鬆一些,可是完工之後,在架子上一擺就是一年。有一天,他把帶子放出來聽,正好一位年輕的送報生來到他家,聽到了這首歌,於是要求是否可以帶自己的朋友過來欣賞。 年輕人的反應,使Terry決定自己發行這首歌曲。果然,這首歌在加拿大造成了轟動,美國的唱片公司也慕名而來,取得了發行權。1974年三月,這首歌不但獲得三週排行冠軍,更成了金唱片,銷售達六百多萬張,使他名揚四海。不久之後,他又灌錄了另外一首同樣由McKuen翻譯成英語的Brel作品「If
You Go Away」,也得到了不錯的成績。可惜的是他在歌壇只是曇花一現,一年之後就銷聲匿跡了。 《關於Season In The Sun一曲》 精心設計的電視廣告,往往有如一段精緻的「MTV」,讓觀眾(特別是青少年)留下深刻的印象,進而瘋狂的愛上它的配樂,甚至使得相關的唱片大為暢銷。這個情形不論是在歐美或是亞洲地區,都普遍存在,有些廠商更因為擅長運用廣告歌曲而成功的打開市場。 廣告歌曲如果運用得當,可以跟產品相輔相成,有時候,即使有點表錯情,透過了密集的強打,在某些「聽歌不求甚解」的地區,照樣可以造成轟動。大約在二十年前,台灣柯達公司的一支電視廣告,採用了美國男歌手Terry Jacks的冠軍曲「Seasons in the Sun」,就可以說是個最典型的例證。 在那支廣告裡面,廣告公司使用了相當唯美的愉悅畫面,配上了這首Terry Jacks刻意以輕快節奏處理的歌曲,讓很多聽西洋歌曲一向不求甚解的中國青少年紛紛以為高唱「陽光季節」的這首歌,真的就是描述美好回憶的歌曲而大為喜愛,讓許多翻版唱片公司(當時西洋歌曲版權制度還沒有進入台灣)賺足了鈔票。 事實上,「Seasons in the Sun」絕對不是一首愉快的曲子,甚至還十分的傷感。它是一位法國歌手Jacques Brel的作品,原名叫做「Le
Moribond」(將死的人),發表於1961年。歌曲的內容大致描述一個罹患癌症、不久於人世的男子,在面臨死亡的時候,對父親、妻子以及摯友的依依難捨。Brel譜寫這首歌曲,可說是有感而發,因為他 跟Brel私交相當不錯的美國詩人歌手Rod McKuen,很早就把這首歌曲翻譯成英文的「Seasons in the Sun」,並且在1964年由民歌界元老的Kingston Trio率先灌錄成唱片,不過當時並沒有造成太大的轟動。後來,跟Rod McKuen頗有交情的Terry Jacks把它重新灌錄,在1974年的三月二日獲得全美排行三週冠軍,原本也沒有在我國受到太多注意,直到幾年之後,才因為柯達的廣告而在台灣造成了瘋狂的流行,只可惜主唱人Terry Jacks當時早就在歌壇消失了。這位男歌手留下來的歌曲並不多,不過這首歌卻成了經典──儘管他的詮釋老實說有點失真。 |
|
Copyright - All rights reserved
- cwFolkNet
|