logo
 敬請登入支持
帳號:

密碼:


遺失密碼嗎?

何不馬上註冊!
 主選單
 搜尋本網站

進階搜尋
 誰在線上
線上目前共10
(1人在瀏覽自由討論區)

會員: 0
訪客: 10

尚有...
 青韻廿周年特刊重溫
 青韻二十五周年紀念網頁
 聽我彈結他
 有用舊版資訊
舊版青韻民歌網


從01.06.2000以來的訪客
討論區主頁
   音樂自由講
     送你這對翅膀
無發表權

樹狀顯示 | 新的在前 前一個主題 | 下一個主題 | 頁尾
發表者 討論內容
simonkwan
發表時間: 2009-04-02 09:28
開始0係青韻的常客喇。
註冊日: 2004-06-09
來自:
發表數: 260
送你這對翅膀
http://www.youtube.com/watch?v=LgJlN8qQFhI

送你這對翅膀 (歌詞)

我看到有隻麻雀落在地,
I found a spar-row ly-ing on the ground;

看牠的生命似已到盡頭,
Her life I knew would soon be at an end.

我跪下將牠捧在手心中,他輕聲對我說,「朋友,
I knelt be-fore her as she made a sound,─ and lis-tened as she said. "My friend.─
chorus

送給你這對 翅膀 , 學習飛翔越過最高山。
Take these wings─ and learn to fly─ to the high - est moun-tain in the sky;

送給你這對眼睛 , 學看世上的美事。
Take these eyes─ and learn to see─all the things so dear to me.

送給你歡欣 的歌,歌頌春天來臨的喜悅 ,
Take this song─ and learn to sing,─fill your voice with all the joys of spring;─

送給你跳躍的心,翱翔在﹝翱翔在,翱翔在﹞
Take this heart─ and set it free,─ Let it fly─﹝Let it fly, let it fly﹞

海的 那邊。」
be-yond the sea."

我見另有隻麻雀在沙地,
I found an-oth-er spar-row ly-ing on the sand,

小麻雀生命正開始起步。
A ti-ny bird whose life had just be-gun.

我輕輕將牠捧在手心中。我微笑對牠說,「孩子」
I picked him and held him in my hand;─ I smiled at him and said, "My son.─

送給你這對 翅膀 , 學習飛翔越過最高山。
Take these wings─ and learn to fly─ to the high - est moun-tain in the sky;

送給你這對眼睛 , 學看世上的美事。
Take these eyes─ and learn to see─all the things so dear to me.

送給你歡欣 的歌,歌頌春天來臨的喜悅 ,
Take this song─ and learn to sing,─fill your voice with all the joys of spring;─

送給你跳躍的心,翱翔在﹝翱翔在,翱翔在﹞海的 那邊。」
Take this heart─ and set it free,─ Let it fly─﹝Let it fly, let it fly﹞

emmakwok
發表時間: 2009-04-04 10:03
青韻是我家!
註冊日: 2007-09-28
來自:
發表數: 326
Re: 送你這對翅膀
I knew this song recently from my 2 daughters. They sing in school choir. My elder one sings English version and my younger one sings the Cantonese. Never heard the Putonghua one. Very beautiful.
Baroque女孩
發表時間: 2009-04-04 11:25
已經開始識到一些青韻民歌好友。
註冊日: 2007-02-21
來自: 廣東南海
發表數: 42
Re: 送你這對翅膀
呵呵,我第一次聽呢首歌係喺無線嘅《系咪小兒科》啊。當時有個建設尖子班嘅小妹妹獻唱咗一小段(聽聞個妹妹仲識唱粵曲tim)。佢唱得好投入,主持古巨基同埋嘉賓都聽得好陶醉,差啲就訓著喇。
首歌嘅旋律好優美,而且詞同曲配合得好好。“to the high - est moun-tain in the sky” 唱到個“high”字真係俾個高音,好有力量。


----------------
巴羅克音樂&民謠\詩歌是我的至愛

樹狀顯示 | 新的在前 前一個主題 | 下一個主題 |

無發表權
 
Powered by 青韻民歌網 © 2000-2021