討論區主頁 網友談天室 星洲人發動「Singlish」保衛戰 | 無發表權 |
樹狀顯示 | 新的在前 | 前一個主題 | 下一個主題 | 頁尾 |
發表者 | 討論內容 |
---|---|
阿東 | 發表時間: 2010-09-10 00:44 |
網站管理員 註冊日: 2003-12-16 來自: 無厘頭C 發表數: 491 |
星洲人發動「Singlish」保衛戰 語言都趕潮流,「Singlish」都話保衛戰?
引文: 政府籲摒棄 提倡標準英語 星洲人發動「Singlish」保缳戰 2010-09-09 「借五元給我可以嗎?」這句句子的語法,用中文說人人都明白,但如果把它直接翻譯成英文「Borrow me $5 can?」便大有問題,相信只有新加坡人才會明白,因為這是「新加坡式英語」(Singlish)的典型例子。新加坡政府本周二展開新一屆的「講正確英語運動」,呼籲國民摒棄Singlish,轉講標準英語。 新加坡銳意發展成為國際金融中心,近年又積極推動旅遊業,當局擔心,如果任由國民把Singlish一代一代傳下去,恐怕難與國際溝通,窒礙未來的發展。不過,也有人擔心,政府連市民的語言習慣都要管,只會適得其反。一些居民說,Singlish是新加坡的獨有文化,不可讓這個文化湮沒。 反對政府干預獨有文化 其實,新加坡政府十多年前已發起「講正確英語運動」,今年已是第十一屆。不過,過去十多年的努力成效不彰,許多新一代青少年仍是Singlish不離口。 政府社區發展、青年及體育事務部長維文周二在發表演說時稱:「許多人都提倡講Singlish,但我呼籲大家為下一代覑想,在語言問題上不要感情用事。」 「講正確英語運動」委員會會長吳奕慶則說:「Singlish是我們文化的一部份,政府的用意不是要消滅它,而是要市民不要只懂得講Singlish,還要講正確的英語。」今屆運動的口號為「Get It Right!」(講得對)。當局與多家食肆合作,在當眼處張貼海報,教導市民購買食物時如何說好英語。 綜合報道
|
樹狀顯示 | 新的在前 | 前一個主題 | 下一個主題 | |
無發表權 | |